Website-Lokalisierung

Ich übernehme für Sie die komplette Umsetzung vorhandener Webseiten in weitere Sprachen unter Berücksichtigung formaler und ästhetischer Standards des jeweiligen Sprachraums.

Alle Seiten erhalten die landesspezifischen Meta Tags und Kodierungen. Formulare und Datenbank-Dateien werden übersetzt und angepasst, Preisangaben auf Wunsch umgerechnet. Texte in vorhandenen Bildelementen werden übersetzt und in die Grafik eingesetzt. Internet-Bildformate (.jpg .gif .png) werden optimiert und eingepasst.

Ich bereite die Seiten für die Überspielung auf Ihren Server vor und übernehme ggf. die spätere Aktualisierung der Inhalte.

Programmiersprachen sind HTML, XML, DHTML, PHP, JSP, JavaScript, Java, CGI/Perl …

Checkliste zur Website-Lokalisierung:

  • Professionelle Übersetzung aller Inhalte
  • Überprüfung und ggf. Adaptation von Inhalten an kulturelle Besonderheiten und Erwartungen
  • Formatierung von Mengenangaben, Währungsbezeichnungen, Dezimalnotierung und Maßeinheiten
  • Anpassung von Links auf Inhalte in der betreffenden Zielsprache
  • Zeichensatzkodierung
  • Übersetzung von Texten in grafischen Elementen
  • Überprüfung von Bildern und Symbolen auf mögliche kulturelle Probleme
  • Anpassung der Kontaktinformationen
  • Lokalisierung von CGI-Skripten und Javascript-Texten
  • Überprüfung der Darstellbarkeit in allen Browser-Typen
  • Test aller Verknüpfungen zu externen Webseiten
  • Sichtung und Aktualisierung sämtlicher Textinhalte, Abbildungen und Navigationselemente

Kalkulationsinformation

Webseitenerstellung/-design und -übersetzung berechne ich nach Aufwand.
Bitte setzen Sie sich mit mir in Verbindung, damit wir gemeinsam eine realistische Analyse des Gesamtaufwands durchführen können.

Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Ihren Besuch stimmen Sie dem zu.